ЖИЗНЬ ОБЩЕСТВО

Зачем в переписных листах нужна графа “национальность”

© Коллаж/Снег.TV

Граждане России смогут указывать свою национальность в ходе переписи населения, которая пройдет в октябре этого года.

При этом проверять достоверность указанных сведений никто не будет, сообщил зампред Комитета Госдумы по делам национальностей Ильдар Гильмутдинов в ходе Круглого стола, который состоялся в понедельник.

Статья 26 действующей Конституции гласит, что россияне вправе сами решать, к какой этнической или языковой группе они себя относят. Граждане РФ также вправе не относить себя ни к какой национальности конкретно.

Во время предыдущей переписи в 2010 году 5,5 миллионов россиян воспользовались этим правом и оставили графу “национальность” пустой.

От предложения вернуть в переписные листы графу “национальность” веет архаикой, говорит ведущий научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН Елена Филиппова.

Это какое-то возвращение к советским стандартам, когда в паспортах существовала графа номер 5 “Национальность”. Но все этнографы и демографы едины в понимании того, что такой вещи как национальность объективно не существует. Поэтому смысла вводить этот пункт в статистические отчеты нет ни малейшего, – сказала она СНЕГ.TV.

Национальная принадлежность существует исключительно в сознании конкретного человека. Нет никакого “теста”, с помощью которого можно было бы определить, насколько самоопределение человека является “объективным”. А раз так – то к чему весь этот огород городить?

Это был сугубо советский, нигде более в мире не отмеченный, парадокс: в стране, коммунистические власти которой провозглашали интернационализм как государственную политику, граждане были официально поделены по национальному признаку.

Даже такой индикатор как родной язык не является показателем национальной принадлежности. В России есть целые этнические группы, утратившие родные языки и полностью перешедшие на русский. И точно так же есть группы, которые по бытовым признакам выглядят как представители одного этноса, но говорят на языке другого, – говорит Филиппова.

Уличные указатели в Мордовии отражают ее этно-языковое разнообразие

Например, в такой маленькой республике как Мордовия ее “коренное население” говорит на двух разных языках (помимо русского, разумеется). В Саранске все уличные указатели написаны на трех этих языках (а к ЧМ-2018 их продублировали еще и на английском). Но при носители обоих местных языков считают себя мордвой.

Смысла в графе “национальность” нет еще и потому, что дети из смешанных семей вынуждены будут разрываться между определением своей этнической принадлежности, что никак не способствует их психологическому комфорту. Мать татарка, отец якут, в семье, скорее всего, все говорят по-русски. Какая польза статистике будет оттого, что дети в такой семье запишут себя кем-угодно? – говорит эксперт.

Филиппова рассказывает, что Институт этнологии и антропологии РАН многократно вносил предложения о введении понятия “биэтничность” (по аналогии с билингвизмом): чтобы дети от смешанных браков могли указывать двойную национальность, тем самым избавляясь от необходимости “предавать” одного из родителей.

Однако, по ее словам, эти предложения отвергались по смехотворной причине: в Росстате опасались, что введение биэтичности “запутает” сотрудников ведомства в их подсчетах.

Что такие попытки делаются, подтверждает и председатель Комиссии Совета по делам национальностей при Правительстве Москвы Юрий Московский.

Эксперты согласны с тем, что было бы разумно допустить двойную национальную идентификацию, например “татаро-монгол”. Но пока мы имеем то, что имеем: человек вынужден выбирать одно из двух, – сказал он СНЕГ.TV.

Московский подтверждает, что никакого объективного способа определить национальную принадлежность человека не существует в природе. Поэтому власти разных стран с мультиэтничным составом населения придумывают различные маркеры, чтобы отличать датчан от шведов или американцев латинского происхождения от соотечественников из числа аборигенов, и т.д.

Но во всех случаях, человек все равно сам решает, считает он себя потомком индейцев, мексиканцев или ирландцев, швед он или финн, татарин или чуваш.

В СССР и затем в России национальность определялась либо по языку, на котором говорят в семье, но это был очень ненадежный вариант в стране, где миллионы смешанных семей говорили не на родных языках, а на языке общем для всех жителей страны. При затруднении с выбором предполагалось ребенку записывать национальность отца, – напоминает Московский.

В ходе текущего обсуждения поправок к Конституции РФ многие эксперты предлагают внести в нее законодательное определение понятия “русский народ” и его роли как “градообразующего” в государственной системе России.

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •