ЦРУ ошиблось в тексте призыва русскоговорящих сотрудников

Центральное разведывательное управление США (ЦРУ) допустило ошибку в тексте объявления о наборе русскоговорящих сотрудников.

Для оригинальности первую часть фразы они написали на русском, а вторую на английском. Из-за языковых различий получилась грамматически неверная фраза.

Вот что было написано на билборде: «Ваше владение иностранным языками are vitally Important to our national security».

Дословно ее можно перевести как «Ваше владение иностранными языками жизненно важны для нашей национальной безопасности».

Верное написание – «владение языками жизненно важно».

По всей видимости это произошло из-за того, что при переводе на английский начала фразы вместо «владение иностранным языками» достаточно написать «your foreign languages are important for our national security». В этом случае глагол be используется во множественном числе (are).

Самые популярные


Fatal error: Uncaught wfWAFStorageFileException: Unable to verify temporary file contents for atomic writing. in /home/admin/web/sneg.tv/public_html/wp-content/plugins/wordfence/vendor/wordfence/wf-waf/src/lib/storage/file.php:52 Stack trace: #0 /home/admin/web/sneg.tv/public_html/wp-content/plugins/wordfence/vendor/wordfence/wf-waf/src/lib/storage/file.php(659): wfWAFStorageFile::atomicFilePutContents('/home/admin/web...', '<?php exit('Acc...') #1 [internal function]: wfWAFStorageFile->saveConfig('livewaf') #2 {main} thrown in /home/admin/web/sneg.tv/public_html/wp-content/plugins/wordfence/vendor/wordfence/wf-waf/src/lib/storage/file.php on line 52